Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

16.10.2010

Trilogy

Cinémathèque - Luis de Miranda.jpg

 

Forms of time that have been thought

Thoughts of mine that have been bought

 

Pedras lentas a cair

Aves mortas de fugir

 

Nous avons inventé la balistique verbale

À partir de graines devenues animales

 

Grains of hope that sould not shine

On my shoulders are divine

 

Chuva rapida a subir

Pelas portas do fingir

 

Rompre le ciel d’un éclair fixe

Et tous les genres seront mixtes

 

Sing the verses of decadence

Over the years of abstinence

 

Falas mesmo de partir

Para a vida substituir

 

Looping de nos âmes vrillées

Sur la cible de nos veillées

 

Bursting love over the pond

For a brunette or a blond

 

Nao queremos mais cair

Nem duma prisao sair

 

Place aux corps déboussolés

Sur la trace des consolés

 

Check the silhouette of hate

On the mirror of your fate

 

Se puderes considerar

Que nao ha nada para comparar

 

Ta force c’est de résister

Ou de te laisser pister ?

 

Move your ass from my reflexion

Try to be your own perfection

 

Sempre fora da corrida

Para respirar a vida

 

Pulsations environnantes

Je ne veux plus que tu me mentes

 

Let me be your paper block

I will be the one to mock

 

Bate a ritmo das descidas

A subir as avenidas

 

Contemplation des sourires

Lorsque l’on s’attend au pire

 

Rest in peace and never sleep

You have been converted to shit

 

Compra e vende os teus deveres

Acredita noutros seres

 

Je servirai tes prouesses

Au festin des fausses liesses

 

Drink with me to days gone by

For I have to make you lie

 

A presentes descaidos

E pensamentos torcidos

 

Polinise ce dernier rêve

Oublie-le et puis crève

 

Take the grave of your frustration

And invert the situation

 

Se prazeres sao necessarios

Esconde-os nos armarios

 

J’aime assez ton inconstance

Elle opère comme une dance

 

J’aime assez ton inconstance

Elle opère comme une dance

 

J’aime assez ton inconstance

Elle opère comme une dance

 

 

 

 

 

 

17:59 | Lien permanent | Commentaires (2) | |  Facebook | |  Imprimer

Commentaires

Poetizar en trois langues is wonderful!

:)

Écrit par : Fergath | 01.08.2010

obrigado Fergath

sao textos que entendo declamar com musica em breve

:-)

Écrit par : Luis | 02.08.2010

Les commentaires sont fermés.